Lesson 1 - Part 2 (Monetary Attraction)

This is the demo video of Lesson "Button, Button", where students can listen to the correct narration by different characters.
Write your awesome label here.

Lesson 1 - Part 2 Translation

Next we offer translation accompanied with illustrations

There was a small man in the hallway.
دالان میں ایک چھوٹے قد کا آدمی تھا۔

He removed his hat as Norma opened the door.
جب نورما نے دروازہ کھولا تو اس نے اپنا ہیٹ اتارا۔
Write your awesome label here.

“Mrs. Lewis?” he inquired politely.
مسز لیوس؟" اس نے شائستگی سے پوچھا۔"

جی ہاں؟"

“I’m Mr. Steward.”
"میں مسٹر سٹیورڈ ہوں۔"

“Oh, yes.” Norma repressed a smile.
اوہ، ہاں۔" نورما نے مسکراہٹ روکی۔"

She was sure now it was a sales pitch.
 اسے یقین تھا کہ اب یہ اب یہ کچھ بیچنے کی کوشش کرے گا۔

 “May I come in?” asked Mr. Steward.
 کیا میں اندر آسکتا ہوں؟" مسٹر سٹیورڈ نے پوچھا۔"

I’m rather busy,” Norma said.
میں کافی مصروف ہوں،" نورما نے کہا۔"

“Don’t you want to know what it is?”
 "کیا آپ نہیں جاننا چاہتے کہ یہ کیا ہے؟"

Norma turned back.
نورما واپس مُڑی۔

Mr. Steward’s tone had been offensive.😠
 مسٹر اسٹیورڈ کا لہجہ ناگوار تھا۔

“No. I don’t think so,” she replied.
نہیں. مجھے ایسا نہیں لگتا" اس نے جواب دیا۔"

“It could prove very valuable,” he told her.
یہ بہت فائدہ مند ثابت ہوسکتا ہے،" اُس نے اُسے بتایا"

Monetarily?” she challenged. 💰
مالی طور پر؟" اس نے چیلینج کیا۔"

Mr. Steward nodded, “Monetarily,” he said.
 مسٹر اسٹیورڈ نے سر ہلایا، "مالی لحاظ سے،" اُس نے کہا۔

Norma frowned. ☹️
نورما نے خفگی کا اظہار کیا۔

She didn’t like his attitude.
 اُسے اُس کا رویہ پسند نہیں آیا۔

“What are you trying to sell?” she asked.
آپ کیا فروخت کرنے کی کوشش کر رہے ہیں؟ " اُس نے پوچھا ۔"

“I’m not selling anything,” he answered.
                         میں کچھ نہیں بیچ رہا،" اُس نے جواب دیا۔"

Arthur came out of the living room.
آرتھر لیونگ روم سے باہر آیا۔

 “Something wrong?”
 "کچھ گڑبڑ ہے؟"

Mr. Steward introduced himself.
 مسٹر سٹیورڈ نے اپنا تعارف کرایا۔

“Oh, the ___” Arthur pointed toward the living room and smiled.
اوہ، ___" آرتھر نے کمرے کی طرف اشارہ کیا اور مسکرایا۔ "

“What is that gadget, anyway?”
 "ویسے، وہ گیجٹ کیا ہے؟"
Write your awesome label here.
“It won’t take long to explain,” replied Mr. Steward.
اس کی وضاحت کرنے میں زیادہ وقت نہیں لگے گا،" مسٹر سٹیورڈ نے جواب دیا۔"

“May I come in?”
 "کیا میں اندر آ سکتا ہوں؟"

“If you’re selling something _____” Arthur said.
اگر آپ کچھ بیچ رہے ہیں _____" آرتھر نے کہا۔"

Mr. Steward shook his head. “I’m not.”
مسٹر سٹیورڈ نے (نفی میں) سر ہلایا۔ "میں نہیں" (بیچ رہا) ۔

 Arthur looked at Norma.
آرتھر نے نورما کی طرف دیکھا۔

 “Up to you,” she said.
جیسے آپ کی مرضی،" اُس نے کہا۔ "

He hesitated.
وہ ہچکچایا۔

“Well, why not?” he said.
 ٹھیک ہے، کیوں نہیں؟" اُس نے کہا۔ "

Audiobook Feature

Write your awesome label here.

Conversational Quiz

Write your awesome label here.
Created with